El vicesecretario de Cultura y Sociedad Abierta del PP explica que, en su intervención en la Cámara Baja, evidenció que lo que hasta ahora se permitía en el Congreso: intercalar citas o comentarios en alguna de las lenguas cooficiales y traducirlas a continuación al castellano
Remarca que “las lenguas cooficiales no son patrimonio de los nacionalistas y los independentistas, por mucho que insistan, sino de todos los españoles”
Lamenta que ayer se “atacara” a lo “común”: la lengua que nos une a todos los españoles. “Algo que compartíamos el PP y el PSOE, hoy ha dejado de ser compartido por los socialistas. La pregunta es por qué”
Denuncia que, mientras ayer algunos portavoces independentistas apelaban a la diversidad en el Congreso, esta se “cercena” en determinados lugares, como en las aulas catalanas. “¿Por qué el castellano no es de todos en Cataluña? De esto ayer nadie hablaba, tampoco el PSOE”, destaca
“Ayer asistimos a un trampantojo, a una escenificación en virtud de la cual el PSOE, que hasta hace poco defendía que lo que se aprobó ayer no era necesario, pasara a ser la piedra angular de la convivencia de las lenguas en España”, asevera
Considera que esto forma parte de un “paquete negociador, de cesión permanente” de Sánchez de “lo que sea con tal de acceder a la presidencia del Gobierno”, algo que considera “políticamente nefasto para España y la estabilidad del país”
Tilda de “despropósito” que aquellos que se entienden en una lengua necesiten un traductor para hacerse entender
Sostiene que el objetivo de este cambio no es favorecer ninguna lengua cooficial, sino favorecer a Sánchez y sus intereses de cara a la investidura
Alerta de que el objetivo de los independentistas es “diluir cualquier elemento simbólico más profundo que hable de la existencia de la nación española”
Avanza que el PP analizará la adecuación legal de lo que sucedió ayer porque “es más que discutible” que se aplicara una ley sin haber aprobado previamente el texto de la misma
Aboga por “cambiar el guion” de la política española, priorizando los intereses generales por encima de los particulares y “preservar aquello que nos une”
Lamenta que no se hable del “proyecto común y compartido de país, de lo que nos une y de lo que queremos hacer juntos, sino de lo quieren hacer los que nos quieren separar”
Recuerda que las lenguas oficiales en las instituciones europeas deben serlo también en todo el territorio nacional de los países miembros
Subraya que en el pleno de investidura, Feijóo expondrá un discurso de Gobierno, en el que se dibuje una España alternativa a la que representan Sánchez y los independentistas
Documento en PDF - 154.36 Kb
Sémper a los diputados del PSOE: “Ustedes conceden privilegios y los españoles pagan”